2009年4月24日 星期五

你的腰夠軟嗎?

別誤會,這個主題和「水蛇軟腰妹」、「低腰褲」或是「超級無敵海景佛跳牆」(什麼跟什麼)完全沒有關係。

堺雅人(又來了,請原諒我最近真的很迷他)自2005年2月~2009年3月,在日本電視雜誌TVnavi上,總共陸續發表了50篇的散文。好不容易弄到幾本的我,除了看他寫的散文之外,剛好也有介紹他的篇幅。

在文章裡,剛好有句話形容他是「腰が低く、腰が柔らかい方」(直接翻譯就是腰很低,腰很軟的人),所以想和大家分享一下日語的表現。

到底什麼是「腰很軟」?什麼又是「腰很低」?
腰很軟是說他很會跳肚皮舞嗎?
腰很低是說他很愛穿低腰褲嗎?

全~錯~(周星馳風)。

用一句話簡單來說,
「腰が柔らかい(腰很軟)」=身段很柔軟,沒有架子。
「腰が低い(腰很低)」=姿態很低。

查了查廣辭苑,它的形容是這個樣子的。

腰(こし)が低い
他人に対して、へりくだっている。愛想がよい。⇔腰が高い。


也就是說,「低腰人」有著謙虛的態度,對人總是和顏悅色。
而相反詞,就是「腰(こし)が高い」= 高腰人
(鄉親們,小心你們身邊穿高腰褲的)

堺雅人身段真的很柔軟,可能是因為他苦過來的關係。
不過先撇開他不談(我居然能夠撇開他,代表我的熱潮快退了嗎),
你的身邊,是不是有很多軟腰人、硬腰人,低腰人和高腰人呢?(不要跟我談靠腰人,本姑娘今天走的是氣質路線)

看了這邊文章之後,我想談的,其實是態度的這個問題(跟陳建州或台啤一點關係也沒有)。
之前被用濫的辭彙,是「態度決定你的高度」。
看了這句話其實我沒有什麼感覺,倒是我身邊的小矮人朋友曾經黯然的說過「我的態度不低啊…」這句話(可見態度不能決定任何人的高度)。

進入職場之後,我看到過很多態度高於實際高度的人。
他們往往不可一世,有著一定職位之後,腰身就硬了起來,然後把「爬得越高果然越寂寞啊」這句話掛嘴上。當他們爬高高時,和他們以自訂標準的「低低基層」講話,也就多了那麼點「不屑」或「冷淡」的成分。更甚者,當自己的職稱掛的是董事長時,和客戶的「專員」開會時居然不太願意換名片(這是親眼目睹)。這就是我所謂的高腰人。當高腰人喪失了他的頭銜,有朝一日回到地面時,我不知道有多少人會跟著他。

而相反的,有人即使身為一國一城之主,態度依舊親和。低腰人就算有朝一日失去他的城堡,我想,雖然人情冷暖,但還是會有某部份真正善良的臣子,願意幫助他。

我不是鼓吹大家該要帶上面具,偽裝的親切和善擠笑臉,但是,我不喜歡高腰人。
就算再有實力,穿著高腰褲,應該也有點束縛吧?或者,高腰褲才能帶給你安全感?

越寫越正經,還是來睡覺好了。
明天一早有營業會議呢。
遲到就完了。笑

PS 照片是我在大阪天保山海游館拍的水母喔!我想,水母的腰應該很軟吧。不過有人知道水母的腰在哪裡嗎?

9 則留言:

  1. 沒錯!這世界就是充滿了莫名其妙的高腰人!其實充其量,那只是在自己的幻想世界裡當國王罷了。這種虛無的幻想,說穿了是很悲哀的。

    回覆刪除
  2. 妳講的那些,我都給予尊重和支持。
    不過有時候換個角度去想,高腰的相反是什麼....沒錯,就是低腰。那換別的地方去看,黑的相反是什麼?沒錯,就是白的!辣的相反是什麼?沒錯,就是甜的!
    所以高腰有他自己的態度,是他自己的選擇,相對的,把他放在一群小蘿蔔頭裡面,很明顯的是他太高了,大家都看得很清楚,非常好找!沒錯!他就是長頸鹿,獵人很容易找到他,開槍把他打死了!這就是自食惡果!
    當然那是我個人論點!接不接受也是要多聽一下也沒關係吧!

    高腰,不是錯,而是我們要弄清楚他為什麼要這樣?這很值得探討,不然為什麼很多大學科系中,有一門課叫人類行為學?

    這可有趣了囉.....哈......我是低腰到不能再低了....因為我要穿褲子去上班...我很低調喲...我寫字有點牛頭不對馬嘴....請見諒ㄟ....

    回覆刪除
  3. 硬要留言.不知說啥好

    硬是要穿高腰..展現自己腿很長
    硬要挺直腰桿..展現自己很堅強


    這就是男人...最後話.永遠是..為何不是我!!!

    回覆刪除
  4. 請問 請問
    高腰人 + 靠腰人 = ?咧

    ㄚ官

    回覆刪除
  5. >SUPERHUSKY
    我可以叫您(超級哈士奇)嗎?笑
    我認識好多國王皇后(不是在幫大嘴巴打歌),他們平時高高在上,需要奉承...總有一天日久見人心,路遙知馬力啊...
    對了,今天的江先生提案,您提的很棒,我崇拜你啦><

    >Yagada
    謝謝你的留言,今後也請多多指教喔^^
    我覺得當長頸鹿不是不好(這樣長頸鹿美語怎麼辦),但是要當隻溫和的長頸鹿...起碼獵人要打時,下面的動物們也會幫忙通風報信,或者去攻擊獵人哪...

    >匿名J
    我知道您是誰...
    我覺得您腿蠻長的(虛偽)...
    我覺得您的腰桿挺直的(謊言)...
    至於為何不是我...我有點不了耶...笑

    >阿官
    這樣就會是
    愛靠腰的高腰人
    哈哈哈

    回覆刪除
  6. 「腰が柔らかい(腰很軟)」=身段很柔軟,沒有架子。
    「腰が低い(腰很低)」=姿態很低。
    很慶幸我欣賞的雅人是個謙虛又溫和的人.雖然他老是說從小被母親及祖母教育要當溫柔的男人.不過這年頭不受教的人何其多,更何況是大男人主義的日本.(恩~~感謝伯母阿!!我喜歡溫柔體貼的男人...)
    職場中,雖然我嚴格說起來社會經驗也不過5年多(失業期太長才有與咖啡&書本的長期約會阿!!)...但現實的梗也看不少!!職場前輩高腰我們只能說老人家嘛他們習慣穿高腰褲.本著儒家思想敬老尊賢能忍則忍並勉勵自己千萬別成為那種人.不過阿~~是說這年頭的後備們是真的愛穿低腰牛仔褲啦!!卻沒半點低腰精神是怎樣.一堆菜鳥進公司的作為實在讓我很想從他們的後腦巴下去...真想問他們在學校時到底學了些什麼...呼~~高談闊論起來了!!
    這篇文章我受教了...謝~~~~

    回覆刪除
  7. >yueh
    我也喜歡溫柔體貼的男人啊啊啊!
    我的社會經驗不知道怎麼算起,不過回來台灣也才不到四年,所以畢業之後回來台灣的工作經驗,應該也只有四年吧(不過在日本的雜誌社有工作過一年就是了)?
    現在的年輕人啊(講這去話不會覺得我們都老了?),有的很向上,有的就真的很!@#$#$^%&^*&^了...

    不要說受教啦...以後也請多多指教^^

    回覆刪除
  8. 我已經忙到不知道每天在幹嘛了= =

    回覆刪除
  9. >SUPERHUSKY
    忙しくなればなるほど、大物になれるかもしれないよ?笑
    ちょっとくらいの辛抱じゃ~。一緒に頑張ろうよ・・・。

    回覆刪除